|
SUSANA GALLEGO PELEGRÍN Avd Santiago 43, 4º H 30007 Murcia (España) Móvil: 678421942 Pág.web: http://www.arrakis.es/~agenda E-mail: sugapel@arrakis.es
I hold a BA in English Philology specialised on the subject of North American Literature for the University of Murcia and a Diploma in English > Spanish Translation for UNED University. I started developing my professional activity very early as a translator (1998) in the fields of Art, Tourism texts for publication and articles for scholarly journals. I am a vocational and trained specialised translator and I have worked for some national and international well-established agencies as a freelance translator since 2004. I have also worked as a teacher of English/French in several Schools of Languages and I became a specialist in the Teaching of Spanish as a foreign language trained by the Instituto Cervantes. Social skills: I have worked in multicultural environments, in positions where communication is important and situations where teamwork is essential. Organizational skills: I currently work with proofreaders living in Great Britain and Spain and coordinate large projects with other colleague translators from different countries. International experience through diverse courses followed both in England and Belgium. Languages: Native Spanish speaker. Fluent in English. Familiar with the nuances and subtleties of both languages. Conversational French. Extensive vocabulary and good sense of style, grammar and flow. Fields of expertise: Literary, tourism and travel, Linguistics, Research articles for Scholarly Journals. PROFESSIONAL EXPERIENCE
1998- Present Freelance Translator. Since 1998, I have been performing freelance translations for a variety of clients, which include:
- English Philology Department. University of Murcia. Spain. - International Translation Service, University of Alicante. Spain. http://www.sri.ua.es - AQUAPARK INTERNACIONAL S.A. Torremolinos. Málaga. Spain. - SEMACE S.A. Madrid. Spain. - PRISMA VIRTUAL. Ayamonte. Huelva. Spain. http://www.prisma2000.com - INDASOL SERVICES MOJÁCAR, S.L. Almería. Spain. http://www.indasol.biz - AV-GAD Systems Ltd, Tel-Aviv, Israel. http://www.av-gad.com - Translation Agency Castillo Traductores http://www.castillotraductores.com Manager: Antonio Castillo González. A well-established translation agency in Spain. - BKSTS’ Cinema Projectionist Manual. Published by: Aula de Cultura de la C.A.M. (Youth Centre). - Regiones de Alto Rendimiento. Research article published in the journal ‘Anales de Documentación’. Biblioteconomía. University of Murcia. http://www.um.es/fccd/anales/ad02/ad0200.html
Teaching Experience: 1992- Present Language and translation teaching.
1997-1998 Commercial Spanish Teacher for the company ‘Agenfruits’. Murcia. Spain.
1997- 1998 Teacher and Translator at ‘Nolasco’ School of Languages. Murcia. Spain.
1992-1995 Teacher and Translator at ‘Horizonte’ School of Languages. Santa-Pola. Alicante. Fields of expertise: Tourist guides, travel, commercial correspondence, environment.
EDUCATIONAL BACKGROUND
- 1986-1991 Degree in English Philology. University of Murcia. Spain. - Nov 2009 Spanish Virtual Classroom Courses to become and AVE Tutor. International Language Service. University of Murcia. - 2009 English Communication Skills Course (32 hours). Sef. Chamber of Commerce. - 2008 Course in Commercial French (200 hours). Sef. Vértice Academy. Murcia. - 2005 Course in Microsoft FrontPage 2000. Aula Joven CAM. Murcia. Spain. - 1999-2000 Course in English into Spanish. Theory and Practice. UNED University. - 1999 Course in Training foreign students and teachers in the teaching of Spanish as a second Language. University of Murcia. Spain. - 1998-1999 Course in English into Spanish Translation: Technical, commercial, literary translation at the Linguistic Formation School. French Language Courses: (Acquired through private teachers’ tutorship and education, Secondary school education and professional experience). - 2008 Diploma in French. Intermediate level (NI2). Official Language School. Murcia. - 1995 Bertlitz School. Brussels. Belgium. - 2006 Private teachers’ tutorship. Murcia. Spain. English Languages Courses/ International Experience: * 1993 Academy School. Bournemouth. England. * 1989 International House. Hastings. England. * 1988 International School. Exeter. England.
GENERAL EXPERIENCE
2001- Present Freelance Translator for various ONGs (Voluntary work): - Plan International España (Humanitarian child-centered organization). http://www.plan-international.org/ - Planet Finance http://www.planetfinance.org - World Summit on the Information Society: Education http://www.wsis-edu.org/ TECHNICAL SKILLS Equipment: Hardware: Pentium II 350 Mhz, CdRom, ZIP 100Mb, HD 6Gb, HP Officejet 6110 all-in-one: Fax, Scanner y Printer). Software: MS Outlook/ Netscape Gold/ MS Exchange/ Word 98/ Excel 98/ Explorer. Computer Assisted Translation Tool: Trados 5 Freelance. Normal Rate: 0.07-0.10 euros per word (general documents). Price is solely intended as a general reference. Daily output: 2,000-2,500 words, depending on the area of expertise. Interests: Art, Worldwide film, Literature, International affairs, Contemporary dance and ballet, Swimming, Music.
|